第23章 學(xué)生的天職是讀書(shū)不是zuoai
第23章 學(xué)生的天職是讀書(shū)不是zuoai
那聲沙啞的問(wèn)候落下時(shí),辛西婭真正清醒了。 她蜷在被子下的手指無(wú)聲收緊,指甲陷進(jìn)掌心,用那點(diǎn)痛楚壓下不該有的情緒。 不能亂。 絕不能。 她深吸一口氣,讓自己的聲音聽(tīng)起來(lái)盡可能平穩、克制,仿佛昨夜的一切只是一場(chǎng)荒唐失序的意外,而他們之間,依舊停留在禮貌而疏離的師生邊界。 “我要回學(xué)校。下午有考試?!?/br> 她沒(méi)有看他,視線(xiàn)落在一旁空無(wú)一物的床頭柜上,仿佛那里有什么值得專(zhuān)注的東西。短暫的停頓后,她用一種幾乎稱(chēng)得上公事公辦的語(yǔ)氣,繼續拋出問(wèn)題: “教授,我昨天的衣服……洗好了嗎?” 冷靜,疏遠還有些挑釁。 卡爾洛沒(méi)有立刻回答,只是微微瞇起了眼,眸中那點(diǎn)初醒的慵懶迅速褪去,被玩味取代。 攬在她腰間的手臂松開(kāi)了,他撐起半個(gè)身子,陰影隨之籠罩下來(lái)。 晨光從窗簾縫隙擠入,切割著(zhù)他輪廓鋒利的側臉,讓那表情在明暗之間愈發(fā)難以捉摸。 他伸出手,捻起一縷散亂在枕畔的、屬于她的亞麻色發(fā)絲。 指尖纏繞著(zhù)發(fā)梢,一圈又一圈,動(dòng)作漫不經(jīng)心。 “考試?” 他重復,尾音揚起,毫不掩飾的戲謔。 “我記得……”他慢條斯理地說(shuō),拇指卻毫無(wú)預兆地撫上她的耳垂,指腹溫熱,感受著(zhù)那一點(diǎn)柔軟在他觸碰下迅速升溫、泛紅,“昨晚有人為了一等,可是主動(dòng)得很?!?/br> 另一條手臂仍橫亙在她身側,沒(méi)有用力,卻堵死了她所有退路。 “至于衣服……” 他湊近她的耳側,溫熱的氣息拂過(guò)她敏感的肌膚,讓她不由自主地輕輕一顫。 “我以為,你更喜歡穿我的襯衫……” 精心堆砌的冷靜,在那句話(huà)抵達的瞬間,搖搖欲墜。 辛西婭感到耳根灼燒般的燙。 她慍怒地抬起眼,直直撞進(jìn)他那雙黑眸里,深不見(jiàn)底。 僵持沒(méi)有意義。 消耗的只是她自己。 于是,幾乎在下一秒,她做出了選擇。 放棄掙扎。 她從他懷里滑出些許,卻沒(méi)有拉開(kāi)距離。相反,她伸出手,環(huán)住他結實(shí)的腰身,將身體重新貼近那具仍帶著(zhù)余溫的軀體。。 在他略顯意外的注視下,她微微踮起腳尖,柔軟的唇在他緊繃的下頜線(xiàn)上輕輕一觸,隨即貼近他的耳畔。溫熱的呼吸拂過(guò)他的耳廓,她用只有他能聽(tīng)見(jiàn)的音量,輕聲說(shuō)道: “Дорогой профессор, пожалуйста, отвези меня обратно? После экзамена я надену всё, что ты захочешь.” (親愛(ài)的老師,送我回去,好嗎?等考完試,你想讓我穿什么,我就穿什么。) 說(shuō)話(huà)間,她的指尖并未安分,順著(zhù)他腰側緊實(shí)的肌理,若有似無(wú)地游走,像在勾勒一幅曖昧的草圖,又像一個(gè)無(wú)聲的、危險的承諾?!坝H愛(ài)的老師”這幾個(gè)詞,被她用舌尖卷著(zhù),拖長(cháng)了調子吐出來(lái),甜得發(fā)膩。 她清晰地感覺(jué)到,掌下這副身軀,瞬間僵硬。 那雙總是游刃有余的黑眸深處有驚愕掠過(guò),但更快涌上來(lái)的,是更洶涌、更暗沉的東西。 他沒(méi)有回答,只有喉結重重地滾動(dòng)了一下,呼吸聲在驟然安靜的房間里變得粗重可聞。 接著(zhù),箍住她的手臂收緊,力量大得讓她骨骼生疼,低下頭,guntang的唇摩挲著(zhù)她剛才親吻過(guò)的地方像確認,又像索取。 辛西婭沒(méi)有停。 她偏過(guò)頭,又一次將唇貼在他耳側,這一次,落下的是一個(gè)輕柔卻濕潤的吻。 “Ну пожалуйста… ты же знаешь…” (求你了……你明明知道的……) 氣息呵入耳蝸。 細微的、濕軟的觸感。 卡爾洛猛地吸了一口氣,手臂的肌rou因極力克制而繃緊。他終于松開(kāi)她,卻只是為了用雙手捧住她的臉,迫使她抬頭,直視他那雙燃燒著(zhù)濃稠欲望的眼睛。 他沒(méi)有回答她的請求。 粗糙的拇指指腹碾過(guò)她柔嫩的唇瓣,來(lái)回摩挲,力道有些失控,像是要確認這柔軟的真實(shí)。 視線(xiàn)烙在她臉上,幾乎有實(shí)質(zhì)的溫度。 良久,久到空氣都凝固成粘稠的膠質(zhì),他才擠出沙啞的回應。 “Синтия……” 他念著(zhù)她的名字,每一個(gè)音節都帶著(zhù)近乎痛苦的執念。 “Ты знаешь, что делаешь со мной?” (你知道你正在對我做什么嗎?) 他在陳述。 陳述一個(gè)她已然點(diǎn)燃、他卻不得不強行按捺的瘋狂事實(shí)。 沉默在對峙中蔓延,拉鋸著(zhù)每一根神經(jīng)。 然后,毫無(wú)預兆地,他切換回了英語(yǔ)。 語(yǔ)調陡然冷靜,甚至帶上了幾分她熟悉的、屬于講堂上的命令口吻,切斷了旖旎的延續: “先去洗漱?!?/br> 他松開(kāi)了手,利落地翻身下床。頎長(cháng)的身軀毫無(wú)遮掩地立在晨光里,肌理分明。他徑直走向衣帽間,背對著(zhù)她,聲音從那邊傳來(lái)。 “你的衣服在烘干機里。早餐想吃什么?” 最平常的日常詢(xún)問(wèn),最家居的生活碎片。 他用粗暴的正常,將她那些精心設計的撒嬌、誘惑、迂回戰術(shù),全部瓦解于無(wú)形。 仿佛昨夜糾纏與此刻暗涌都未曾發(fā)生,他們只是共度一夜后,即將共享早餐的……某種親密關(guān)系。