第八十八章 [Day31] 熱水澡 (事後清理。自己把手指伸進(jìn)xiaoxue摳出jingye)
第八十八章 [Day31] 熱水澡 (事後清理。自己把手指伸進(jìn)xiaoxue摳出jingye)
繁體版 佐紀從昏迷中緩緩甦醒。 意識像被一層薄霧輕輕包裹,四肢百骸都浸在暖洋洋的觸感裡,讓她一瞬間以為自己還陷在某個(gè)過(guò)於甜膩的夢(mèng)境餘溫中。 她微微睜開(kāi)眼,眼前的世界一片霧氣氤氳?;椟S的燈光從天花板灑落,被水氣濾成柔軟的光。 適應了好一會(huì )兒,她才看清——自己正躺在自家浴室的浴缸裡。 熱水沒(méi)過(guò)胸口,表面漂浮著(zhù)細碎的泡沫,空氣中瀰漫著(zhù)淡淡的薰衣草沐浴乳香,溫柔得近乎曖昧。 她整個(gè)人瞬間清醒。 驚慌像一盆冷水當頭澆下。 佐紀猛地坐起身,水花四濺,發(fā)出細碎而清脆的聲響。 她下意識環(huán)住胸口,視線(xiàn)在霧氣瀰漫的空間裡慌亂掃過(guò),腦海中閃過(guò)昨夜的瘋狂—— 鏡中狼狽的自己、滿(mǎn)溢的白濁、失神前那羞恥到極點(diǎn)的崩壞。 熱氣撲上臉頰,讓她本就泛著(zhù)潮紅的皮膚更燙了幾分。 霧氣深處,傳來(lái)Kage-sama低低的聲音,帶著(zhù)一點(diǎn)撒嬌似的甜膩,像夜色裡貼在耳邊的呢喃: 「小新娘,終於醒了啊?!?/br> 「睡得真沉,我都不忍心直接幫妳洗,怕嚇到妳?!?/br> 「擔心さきちゃん會(huì )感冒,水都換了好幾輪了……還好,現在醒了?!?/br> 佐紀的臉瞬間燒得通紅。 她努力讓語(yǔ)氣聽(tīng)起來(lái)嚴厲,卻掩不住那絲細微的顫抖: 「你怎麼可以……把我帶出臥室?」 「萬(wàn)一、萬(wàn)一被發(fā)現怎麼辦?」 她抱緊膝蓋,把身體縮得更小。 水面晃動(dòng),熱氣撲上耳根,像在嘲笑她的徒勞。 Kage-sama的聲音帶著(zhù)刻意無(wú)辜的語(yǔ)調: 「因為小新娘看起來(lái)真的很累啊?!?/br> 「人類(lèi)不是都說(shuō),熱水澡能讓身體徹底放鬆嗎?」 「我只是想讓妳舒服一點(diǎn)而已?!?/br> 他頓了頓,聲音低了幾分,像在耳邊輕輕吹氣: 「而且……我已經(jīng)事先做了點(diǎn)手腳?!?/br> 「影子把門(mén)鎖、窗戶(hù)、聲音都封死了,さきちゃん的養父母不會(huì )聽(tīng)到,也不會(huì )中途進(jìn)來(lái)?!?/br> 「所以,安心地泡著(zhù)吧,小新娘?!?/br> 「我保證,絕對不會(huì )有任何人來(lái)打擾我們?!?/br> 佐紀深吸一口氣。 熱氣吸進(jìn)肺裡,讓胸口微微發(fā)燙。 她一時(shí)找不到話(huà)反駁,只能安靜地縮成小小一團,把身體浸得更深,只露出肩膀以上的部分。 熱水包裹住酸痛的肌rou,緊繃了一整夜的身體終於慢慢鬆開(kāi)。 酸澀從四肢退去,取而代之的是溫暖的鬆弛。 可當肌rou徹底放鬆之後,小腹深處那股脹脹的異物感卻變得更加清晰—— jingye還留在子宮裡,混著(zhù)她自己的潮液。熱熱的、黏黏的,沉甸甸地壓迫著(zhù)內壁,每一次呼吸都帶來(lái)細微的晃動(dòng)。 她不自覺(jué)地輕輕扭了一下腰,水面泛起細碎的漣漪。 Kage-sama的聲音又從霧氣中傳來(lái),這一次更溫柔,像在誘哄一隻受驚的小獸: 「肚子很脹吧,小新娘?」 「還在想著(zhù)我留在妳裡面的東西?」 「要不要……我幫妳把它們排出來(lái)?」 「我可以很溫柔地幫妳弄乾淨哦?!?/br> 佐紀的耳根瞬間紅透。 她強迫自己維持冷靜,聲音卻微微發(fā)緊: 「我……自己可以?!?/br> 「好吧?!?/br> 他語(yǔ)氣裡帶著(zhù)笑,沒(méi)有堅持,卻也沒(méi)有退開(kāi)的意思。 「如果之後需要幫助,我就在旁邊?!?/br> 「隨時(shí)叫我一聲就好?!?/br> 佐紀沒(méi)回應。 她把臉埋進(jìn)膝蓋間,讓熱氣蓋住燒紅的臉頰。 手指在水下悄悄伸向私處,指尖輕輕按住被塞子堵住的xue口。 動(dòng)作極其羞恥——她用手指夾住塞子邊緣,慢慢把它拔開(kāi),然後把指尖小心地伸進(jìn)去,試圖挖出那些深埋在體內的白濁。 浴室到處都是霧,她安慰自己,他應該看不到。 她很努力地摳了一陣子,指尖在內壁刮過(guò),卻只帶出少許黏液。 jingye射得太深,子宮口被灌得滿(mǎn)滿(mǎn)的,根本弄不出來(lái)。 摳挖的動(dòng)作反而讓脹意更加強烈。她難受地輕哼了一聲—— 細細的,帶著(zhù)一點(diǎn)委屈,像小動(dòng)物無(wú)意間漏出的嗚咽,在霧氣中散開(kāi)。 下一秒,Kage-sama的聲音從極近的地方傳來(lái),低沉、溫柔,卻帶著(zhù)篤定的笑意: 「看來(lái)……小新娘果然還是需要我幫忙啊?!?/br> 簡(jiǎn)體版 佐紀從昏迷中緩緩蘇醒。 意識像被一層薄霧輕輕包裹,四肢百骸都浸在暖洋洋的觸感里,讓她一瞬間以為自己還陷在某個(gè)過(guò)于甜膩的夢(mèng)境余溫中。 她微微睜開(kāi)眼,眼前的世界一片霧氣氤氳?;椟S的燈光從天花板灑落,被水氣濾成柔軟的光。 適應了好一會(huì )兒,她才看清——自己正躺在自家浴室的浴缸里。 熱水沒(méi)過(guò)胸口,表面漂浮著(zhù)細碎的泡沫,空氣中彌漫著(zhù)淡淡的熏衣草沐浴乳香,溫柔得近乎曖昧。 她整個(gè)人瞬間清醒。 驚慌像一盆冷水當頭澆下。 佐紀猛地坐起身,水花四濺,發(fā)出細碎而清脆的聲響。 她下意識環(huán)住胸口,視線(xiàn)在霧氣彌漫的空間里慌亂掃過(guò),腦海中閃過(guò)昨夜的瘋狂—— 鏡中狼狽的自己、滿(mǎn)溢的白濁、失神前那羞恥到極點(diǎn)的崩壞。 熱氣撲上臉頰,讓她本就泛著(zhù)潮紅的皮膚更燙了幾分。 霧氣深處,傳來(lái)Kage-sama低低的聲音,帶著(zhù)一點(diǎn)撒嬌似的甜膩,像夜色里貼在耳邊的呢喃: 「小新娘,終于醒了啊?!?/br> 「睡得真沉,我都不忍心直接幫妳洗,怕嚇到妳?!?/br> 「擔心さきちゃん會(huì )感冒,水都換了好幾輪了……還好,現在醒了?!?/br> 佐紀的臉瞬間燒得通紅。 她努力讓語(yǔ)氣聽(tīng)起來(lái)嚴厲,卻掩不住那絲細微的顫抖: 「你怎么可以……把我帶出臥室?」 「萬(wàn)一、萬(wàn)一被發(fā)現怎么辦?」 她抱緊膝蓋,把身體縮得更小。 水面晃動(dòng),熱氣撲上耳根,像在嘲笑她的徒勞。 Kage-sama的聲音帶著(zhù)刻意無(wú)辜的語(yǔ)調: 「因為小新娘看起來(lái)真的很累啊?!?/br> 「人類(lèi)不是都說(shuō),熱水澡能讓身體徹底放松嗎?」 「我只是想讓妳舒服一點(diǎn)而已?!?/br> 他頓了頓,聲音低了幾分,像在耳邊輕輕吹氣: 「而且……我已經(jīng)事先做了點(diǎn)手腳?!?/br> 「影子把門(mén)鎖、窗戶(hù)、聲音都封死了,さきちゃん的養父母不會(huì )聽(tīng)到,也不會(huì )中途進(jìn)來(lái)?!?/br> 「所以,安心地泡著(zhù)吧,小新娘?!?/br> 「我保證,絕對不會(huì )有任何人來(lái)打擾我們?!?/br> 佐紀深吸一口氣。 熱氣吸進(jìn)肺里,讓胸口微微發(fā)燙。 她一時(shí)找不到話(huà)反駁,只能安靜地縮成小小一團,把身體浸得更深,只露出肩膀以上的部分。 熱水包裹住酸痛的肌rou,緊繃了一整夜的身體終于慢慢松開(kāi)。 酸澀從四肢退去,取而代之的是溫暖的松弛。 可當肌rou徹底放松之后,小腹深處那股脹脹的異物感卻變得更加清晰—— jingye還留在zigong里,混著(zhù)她自己的潮液。熱熱的、黏黏的,沉甸甸地壓迫著(zhù)內壁,每一次呼吸都帶來(lái)細微的晃動(dòng)。 她不自覺(jué)地輕輕扭了一下腰,水面泛起細碎的漣漪。 Kage-sama的聲音又從霧氣中傳來(lái),這一次更溫柔,像在誘哄一只受驚的小獸: 「肚子很脹吧,小新娘?」 「還在想著(zhù)我留在妳里面的東西?」 「要不要……我幫妳把它們排出來(lái)?」 「我可以很溫柔地幫妳弄干凈哦?!?/br> 佐紀的耳根瞬間紅透。 她強迫自己維持冷靜,聲音卻微微發(fā)緊: 「我……自己可以?!?/br> 「好吧?!?/br> 他語(yǔ)氣里帶著(zhù)笑,沒(méi)有堅持,卻也沒(méi)有退開(kāi)的意思。 「如果之后需要幫助,我就在旁邊?!?/br> 「隨時(shí)叫我一聲就好?!?/br> 佐紀沒(méi)回應。 她把臉埋進(jìn)膝蓋間,讓熱氣蓋住燒紅的臉頰。 手指在水下悄悄伸向私處,指尖輕輕按住被塞子堵住的xue口。 動(dòng)作極其羞恥——她用手指夾住塞子邊緣,慢慢把它拔開(kāi),然后把指尖小心地伸進(jìn)去,試圖挖出那些深埋在體內的白濁。 浴室到處都是霧,她安慰自己,他應該看不到。 她很努力地摳了一陣子,指尖在內壁刮過(guò),卻只帶出少許黏液。 jingye射得太深,zigong口被灌得滿(mǎn)滿(mǎn)的,根本弄不出來(lái)。 摳挖的動(dòng)作反而讓脹意更加強烈。她難受地輕哼了一聲—— 細細的,帶著(zhù)一點(diǎn)委屈,像小動(dòng)物無(wú)意間漏出的嗚咽,在霧氣中散開(kāi)。 下一秒,Kage-sama的聲音從極近的地方傳來(lái),低沉、溫柔,卻帶著(zhù)篤定的笑意: 「看來(lái)……小新娘果然還是需要我幫忙啊?!?/br>